خانه » شبانه » There’s got to be more to life than this

There’s got to be more to life than this

آخرین روز زندگیم بود

کاش می دونستم چون برای خداحافظی مامانم رو نبوسیدم

بهش نگفتم که چقدر دوسش دارم و چقدر برام مهمه

یا از بابام واسه همه ی حرفهایی که برام زده بود تشکر نکردم

بدون اینکه بدونم همون کارهایی رو کردم که همیشه می کردم

همون روتین همیشگی قبل اینکه سوار اسکیت برم مدرسه

اما کی می دونست که اون روز مثل بقیه ی روزها نیست

به جای امتحان دادن, دو تا گلوله نشست توی قفسه ی سینه ام

*

به من بگو کور, ولی حدس نمی زدم چه اتفاقی داره می افته

همه داشتن می دویدن ولی من هیچ صدایی نمی شندیم به جز…

شلیک تفنگ, خیلی سریع رخ داد

من واقعا اون بچه رو نمی شناختم

هرچند توی یک کلاس با هم درس می خوندیم

.

شاید اون داشت جلب توجه می کرد, یا شاید برای یک لحظه فراموش کرد که کیه

یا شاید فقط نیاز به یه آغوش گرم داشته

هر چی که بود, می دونم دلیلش اینه که

ماها, ماها نسل جوون این ملت هستیم

*

«سوزی» فقط دوازده سالش بود

از هر فرصتی برای اثبات خودش به دنیا استفاده می کرد

با پسرها می گشت و به داستانهایی که اونها تعریف می کردن گوش می داد

یک کم شبیه آدمهای مغرور رفتار می کرد ولی واقعا واسه خودش ارزشی قائل نبود

تو جاهای عوضی دنبال عشق می گشت

همیشه همون موقعیتها؛ فقط قیافه ی آدمها عوض می شد

مسیرش رو از وقتی که باباش ترکشون کرد عوض کرد.

خیلی بد شد که باباش بهش نگفت که لیاقتت خیلی بیشتر از این حرفهاست

«جانی» همیشه خنگ بازی در می آورد.

قانون شکنی می کرد که بقیه بگن آدم باحالیه

هیچ وقت نتونست خودش رو توی جمع جا بندازه

هرچقدر سعی می کرد, بازم فکر خودکشی همش توی کله اش بود

وقتی هیچ رفیقی نداری زندگی خیلی سخته!

خودش رو کشت تا شاید اینجوری تو ذهن بقیه بمونه

وقتی از خط قرمز عبور می کنی دیگه هیچ بازگشتی نیست

با صدای تفنگ, به جهان گفت که توی دلش چی می گذشته

ماها… ماها. جوون های این مملکتیم

*

برای زندگی هایی که تراژدی از بینشون می بره کی مقصره؟

نمی خواد بگی! باعث نمی شه که بتونی ساکت کنی این درد رو…

که من دارم درون خودم حس می کنم. از این همه دروغ خسته شدم

هیچ کس هیچی نمی دونه

یه سری کور راهنمای یه سری کور دیگه شدن

.

به نظرم این راهیه که قصه انتخاب کرده

آیا هیچ وقت معنایی پیدا می کنه؟ یکی باید بدونه

زندگی باید یه چیزی بیشتر از این باشه

باید بیشتر از این باشه. از تمام چیزهایی که فکر می کردم وجود دارن

لعنت بهش. ماها, ماها نسل جون این ملت هستیم

Advertisements

یک دیدگاه برای ”There’s got to be more to life than this

  1. mage suzi o johnny dahe shasti budan ke «nasle javoon oon mellat» an…yani asan hamchin chizi be suzi o johnny nemikhore,mammad o javad shayad,vali injuri asan ma’ni nemide.mage unvar seda sima daran ke «nasle javoon» ye estelaah bashe tu farhangeshun?
    kheyli iranie ‹nasle javoon mellat› vali inja ke kasi tu madrese haftirkeshi nemikone.

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s